Conditions générales de vente
Les conditions générales de vente (CGV) suivantes s'appliquent aux commandes de BIOMAZING :

1er fournisseur
Nom du commerce : BIOMAZING
Propriété de BIOMAZING GmbH
Ruessenstr. 6
6340 Baar
Suisse
Téléphone : +41 78 608 6447
Veuillez prendre contact avec nous ici.

2. nos offres et nos prix : Unsere Angebote sind allgemein gültig, die Preise werden in CHF ausgewiesen und enthalten die gesetzlich vorgeschriebene Mehrwertsteuer der Schweiz und bleiben bis zur Herausgabe des nächsten Angebotes gültig. Irrtümer und Preisänderungen bleiben vorbehalten. Kein Mindermengenzuschlag oder Mindestbestellmenge. Die Versandkosten entsprechen den im Webshop angegebenen Versandkosten.

3. conditions de paiement Die Zahlung erfolgt wahlweise per Twint, Paypal, Vorauskasse oder Kreditkarte (Visa, Mastercard).

4. les délais de livraison Le délai de livraison est généralement de 1 à 5 jours ouvrables à compter de la date de commande pour les articles en stock, et aussi rapidement que possible pour les articles hors stock. Cela ne s'applique pas aux articles dont le délai de livraison est expressément indiqué comme différent dans la boutique. Il s'agit de valeurs indicatives qui ne donnent en aucun cas droit à des dommages et intérêts.

5. livraison internationale Bestellungen die auf der Website biomazing.ch eingehen werden nur in die Schweiz oder nach Liechtenstein versendet.

6. démission BIOMAZING ist zum Rücktritt vom Kaufvertrag berechtigt, falls ein Lieferant von BIOMAZING nicht liefern kann. BIOMAZING wird dem Kunden unverzüglich über die Nichtverfügbarkeit der bestellten Ware informieren und die vom Kunden bereits geleisteten Vergütungen unverzüglich erstatten, oder möglicherweise eine Teil- oder Nachlieferung wird erfolgen. Bei starkem Lieferverzug hat der Kunde das Recht die Bestellung zu stornieren falls er nicht auf ein alternatives Produkt wechseln will.

7. droit de rétractation

7.1 Exercice du droit de rétractation
7.1.1 Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Bitte beachten Sie, dass nur ungeöffnete Ware zurückgenommen werden kann. Produkte aus dem rabattierten Sortiment sind von der Rücknahme ausgenommen. Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren (bzw. bei Bestellung mehrerer Waren, die getrennt geliefert wurden, die letzte Ware) in Besitz genommen haben bzw. hat.

7.1.2 Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. E-Mail, ein mit der Post versandter Brief ) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren.

7.1.3 Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist an die unter Punkt 1 der AGB angegebene Anschrift senden

7.2 Conséquences de la révocation
7.2.1 En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais d'expédition (à l'exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans retard excessif et au plus tard quatorze jours à compter de la date à laquelle nous aurons été informés de votre décision de rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins qu'il n'en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement.

7.2.2 Dans le cas de contrats de vente dans lesquels nous ne vous avons pas expressément proposé de récupérer vous-même les biens en cas de rétractation, nous pouvons refuser de vous rembourser jusqu'à ce que nous ayons récupéré les biens ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les biens, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

7.2.3 Les frais directs de renvoi sont à votre charge.

7.2.4 Vous ne devez prendre en charge une éventuelle perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due à une manipulation non nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des marchandises.

7.3 Exécution du renvoi/de la rétractation
7.3.1 Die originalverpackte, ungeöffnete Ware kann innerhalb der Rücktrittsfrist entweder an die Retourenadresse zurückgesandt oder persönlich durch den Kunden durch Erklärung des Rücktritts zurückgegeben werden. Wenn Sie die Ware nicht vollständig, inklusive sämtlichem Zubehör zurücksenden, kann gegebenenfalls Wertersatz geltend gemacht werden.

7.3.2 Le retour de la marchandise doit être effectué dans un emballage adapté à l'expédition.

7.3.3 Die jeweils für Ihre Rücksendung in Betracht kommende Retourenadresse lautet:
BIOMAZING
%Retour
via brione 73
6648 Minusio

7.4 Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats suivants :
7.4.1 Contrats de fourniture de biens scellés qui ne peuvent être retournés pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, si le sceau a été retiré après la livraison

7.4.2 les contrats de livraison de biens si, après la livraison, ceux-ci ont été, en raison de leur nature, mélangés de manière inséparable avec d'autres biens

8. réserve de propriété Jusqu'au paiement complet, la marchandise reste la propriété de BIOMAZING.

9. protection des données La protection de votre vie privée est d'une importance capitale pour nous. Nous respectons bien entendu les dispositions légales en matière de protection des données. Vous avez à tout moment la possibilité de demander des informations sur les données enregistrées vous concernant (étendue, objectif) ou d'exiger leur suppression. Vous pouvez également voir ces données sur notre boutique en ligne sous "Votre compte". Pour plus d'informations, veuillez consulter notre déclaration de protection des données : shop.biomazing.ch/protection des données

10. dispositions finales
10.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Nutzung des Onlineshops unterliegen Schweizerischem Recht unter Ausschluss des einheitlichen UN-Kaufrechts. Gerichtsstand ist Baar.

Septembre 2019